שיחה:האחיות אנדרוז
הוספת נושאערך זה צוטט בכתבה ברשת ב', "מתה פטי אנדרוס - השריד האחרון ללהקת האחיות אנדרוס", 31.01.2013, תוך ציון המקור.
תרגום שמות[עריכת קוד מקור]
איך נכון לתרגם את שם הלהקה: האחיות אנדריוס, האחיות אנדריוז או האחיות אנדרוז? באנגלית The Andrews --Arikb 08:41, 15 במאי 2007 (IDT).Sisters
- התעתוק אומר אנדרוז, כמו שכבר כתבת, אבל אנדריוס ואנדריוז קיימים גם הם במופעים בגוגל (וגם בויקיפדיה, כאן וכאן). לעניות דעתי אתה צודק כשאתה הולך על אנדרוז (כתעתיק נכון), אולי כדאי להגיד "אשר נודעו בזמנו בתקשורת העברית גם כ"האחיות אנדריוס/אנדריוז". Karpada 09:26, 16 במאי 2007 (IDT)
- הלינק שנתת לאנדריוס הוא אתר מסחרי שבו מישהו החליט שכך כותבים. הרי אם נכתוב את שם הלהקה בגוגול נקבל את כל התצורות האפשריות אבל על סמך התקדימים נראה לי בוודאות שאנדרוז הוא הנכון ולכן עשיתי העברה בשם.--Arikb 09:47, 16 במאי 2007 (IDT)
- לא הבנת אותי. לא ביקרתי אותך. אני דווקא מסכימה. אני לא יודעת אם אתה זוכר, אבל בארץ היה מאוד מקובל בזמנו "לעוות/לעברת" שמות של להקות. עכשיו תדמיין את הקול של שוש עטרי מכריזה על שיר חדש של להקת נוכרי (נשבעת לך שככה קראו להם ברשת ג'; וכן, היו גם "חיפושיות הקצב"; נערי החוף אבל "נוכרי" עוקף את כולם). משהו קטן ולא קשור: שיניתי לך את הקישורים לויקיפדיות האחרות: משום מה נהוג בויקיפדיה העברית לשים קודם כל את זאת האנגלית, כאילו כולנו עבדים לשפה האנגלית. NAJA. Karpada 11:19, 16 במאי 2007 (IDT)
- ומה עם להקת "המי"? אני לא מצליח להזכר איך תרגמו בזמנו את שם הלהקה "'קלירנס קלירווטר ריוויוול".--Arikb 15:08, 16 במאי 2007 (IDT)
- רחל הנפלאה דנה בזה, והוסיפו לה חכמי ויקיפדיא בדף השיחה. יש לי אגב שאלה אליך, למטה Karpada 15:41, 16 במאי 2007 (IDT)
- הלינק שנתת לאנדריוס הוא אתר מסחרי שבו מישהו החליט שכך כותבים. הרי אם נכתוב את שם הלהקה בגוגול נקבל את כל התצורות האפשריות אבל על סמך התקדימים נראה לי בוודאות שאנדרוז הוא הנכון ולכן עשיתי העברה בשם.--Arikb 09:47, 16 במאי 2007 (IDT)
שמות האחיות[עריכת קוד מקור]
איך נכון לכתוב בעברית את השם הפרטי (להוורן?)של אחת מהאחיות: --Arikb 08:41, 15 במאי 2007 (IDT)LaVerne Sophie Andrews
- טוב. בנתיים החלטתי על אנדרוז. כמו ג'ולי אנדרוז, כנסיית סט אנדרוז וכו.--Arikb 09:14, 16 במאי 2007 (IDT)
מה המונח העברי המקביל[עריכת קוד מקור]
--Arikb 09:14, 16 במאי 2007 (IDT)The Andrews Sisters were a close harmony singing group
- זה עוזר] איכשהו? אם לא, מציעה שתפנה למוזיקולוג Karpada 09:28, 16 במאי 2007 (IDT)
- תודה. שם כבר בקרתי. אני רק לא יודע מה המונח העברי ל"קלוז הרמוני".--Arikb 09:45, 16 במאי 2007 (IDT)
- אז אין מנוס מלדבר עם מוזיקולוג. תשאל גם בדלפק ייעוץ(?) אולי יש שם מישהו שמבין Karpada 11:21, 16 במאי 2007 (IDT)
- תודה. שם כבר בקרתי. אני רק לא יודע מה המונח העברי ל"קלוז הרמוני".--Arikb 09:45, 16 במאי 2007 (IDT)
לא יהודיות, נכון?[עריכת קוד מקור]
אז למה הן שרו ביידיש? Karpada 15:42, 16 במאי 2007 (IDT)
- זה היה בפוקס. השיר נכתב בשנות השלושים על ידי מלחין יהודי בשם שלמה סקונדה עבור מחזמר כושל ביידיש (משהו שמזכיר את עלילת 'המפיקים' עם מל ברוקס). המחזמר ירד אחרי כשנה והמפיק מכר את זכויות השיר ביי מיר ביסט דו שיין בשלושים דולר למפיק אחר, ששכנע אחר כך את האחיות אנדרוז, שהן גויות גמורות, לשיר אותו. השיר הפך ללהיט ענקי וסייע להן בקידום הקריירה. מה שנקרא מזליסטיות.--Arikb 18:10, 16 במאי 2007 (IDT)
- השיר "ביי מיר ביסטו שיין" תורגם גם לעברית ומלותיו הראשונות הן :ביי... שיין :"בעיניי את מוצאת חן אומרים לך כן בואי להתחתן". שאר המלים נשכחו ממני - האם יש מישהו שעוד זוכר? השיר הושר לא רק בידי החיילים במצרים במלה"ע השנייה, אלא אף תושבי המקום המצרים היו מזמזמים אותו עם מילותיו ביידיש. בעיניי זה היה לפלא, שמצרים שרים שיר זה. זה היה שלאגר אמיתי מיכל מירושלים - שיחה 10:35, 2 בפברואר 2013 (IST)
- זה היה בפוקס. השיר נכתב בשנות השלושים על ידי מלחין יהודי בשם שלמה סקונדה עבור מחזמר כושל ביידיש (משהו שמזכיר את עלילת 'המפיקים' עם מל ברוקס). המחזמר ירד אחרי כשנה והמפיק מכר את זכויות השיר ביי מיר ביסט דו שיין בשלושים דולר למפיק אחר, ששכנע אחר כך את האחיות אנדרוז, שהן גויות גמורות, לשיר אותו. השיר הפך ללהיט ענקי וסייע להן בקידום הקריירה. מה שנקרא מזליסטיות.--Arikb 18:10, 16 במאי 2007 (IDT)
השוואה מעניינת[עריכת קוד מקור]
סבורני כי ניתן להשוות מבחינה ווקאלית את האחיות אנדרוז לשלישיית שוקולד מנטה מסטיק.Erlkönig - שיחה 23:34, 3 בפברואר 2013 (IST)
- הקולות אולי דומים, אבל הסגנון שונה מאד, בכורח המציאות. אופי השירים וסגנונם שונים מאד. מה שברור, שני ההרכבים חביבים ונעימים לאוזן ולעין. שלומית קדם - שיחה 09:55, 4 בפברואר 2013 (IST)
קישור שבור[עריכת קוד מקור]
במהלך מספר ריצות אוטומטיות של הבוט, נמצא שהקישור החיצוני הבא אינו זמין. אנא בדקו אם הקישור אכן שבור, ותקנו אותו או הסירו אותו במקרה זה!
- http://www.cmgworldwide.com/music/andrews/about/bio.htm
- In האחיות אנדרוז on 2011-11-22 22:08:10, 404 Not Found
- In האחיות אנדרוז on 2011-11-27 23:35:14, 404 Not Found
- In האחיות אנדרוז on 2012-01-20 04:08:43, 404 Not Found
- In האחיות אנדרוז on 2013-05-03 22:47:17, 404 Not Found
--Matanyabot - שיחה 01:47, 4 במאי 2013 (IDT)
קישור שבור 2[עריכת קוד מקור]
במהלך מספר ריצות אוטומטיות של הבוט, נמצא שהקישור החיצוני הבא אינו זמין. אנא בדקו אם הקישור אכן שבור, ותקנו אותו או הסירו אותו במקרה זה!
- http://www.lyricsdownload.com/andrews-sisters-lyrics.htm
- In האחיות אנדרוז on 2013-05-17 04:42:34, HTTP Redirect Loop: [1] -> [2]
- In האחיות אנדרוז on 2013-05-27 05:24:32, HTTP Redirect Loop: [3] -> [4]
--Matanyabot - שיחה 08:24, 27 במאי 2013 (IDT)
קישור שבור 3[עריכת קוד מקור]
במהלך מספר ריצות אוטומטיות של הבוט, נמצא שהקישור החיצוני הבא אינו זמין. אנא בדקו אם הקישור אכן שבור, ותקנו אותו או הסירו אותו במקרה זה!
- http://www.dvrbs.com/swing/SholomSecunda-BeiMirBistDuSchoen.htm
- In ביי מיר ביסטו שיין on 2013-06-07 01:32:22, Socket Error: 'Connection timed out'
- In האחיות אנדרוז on 2013-06-07 04:20:48, Socket Error: 'Connection timed out'
- In שלום סקונדה on 2013-06-07 19:12:50, Socket Error: 'Connection timed out'
- In ביי מיר ביסטו שיין on 2013-06-14 05:26:33, Socket Error: 'Connection timed out'
- In האחיות אנדרוז on 2013-06-14 08:36:45, Socket Error: 'Connection timed out'
- In שלום סקונדה on 2013-06-14 23:02:35, Socket Error: 'Connection timed out'
- In ביי מיר ביסטו שיין on 2013-06-17 01:38:01, Socket Error: 'Connection timed out'
- In האחיות אנדרוז on 2013-06-17 04:01:02, Socket Error: 'Connection timed out'
--Matanyabot - שיחה 07:01, 17 ביוני 2013 (IDT)
נמצאו קישורים חיצוניים שצריכים תיקון (נובמבר 2022)[עריכת קוד מקור]
שלום עורכים יקרים,
מצאתי קישור חיצוני אחד או יותר באחיות אנדרוז שזקוק לתשומת לב. אנא קחו רגע כדי לבדוק את הקישורים שמצאתי ולתקן אותם בערך אם נדרש. מצאתי את הבעיות הבאות:
- http://pcdon.com/AndrewsSisters.html נמצא כקישור שבור. מומלץ להוסיף https://web.archive.org/web/20070518174212/http://www.pcdon.com/AndrewsSisters.html לכתובת המקורית.
כאשר תסיימו לערוך את השינויים הנדרשים, אנא בקרו בדף השו"ת למידע נוסף לתיקון בעיות עם הקישורים לעיל.
הודעה זו תופיע רק פעם אחת לקישורים אלו.
בידידות.—InternetArchiveBot (דווח על באג) 12:43, 11 בנובמבר 2022 (IST)
נמצאו קישורים חיצוניים שצריכים תיקון (מרץ 2024)[עריכת קוד מקור]
שלום,
מצאתי קישור חיצוני אחד או יותר באחיות אנדרוז שזקוק לתשומת לב. אנא קחו רגע כדי לבדוק את הקישורים שמצאתי ולתקן אותם בערך אם נדרש. מצאתי את הבעיות הבאות:
- http://www.dvrbs.com/swing/SholomSecunda-BeiMirBistDuSchoen.htm נמצא כקישור שבור. מומלץ להוסיף https://web.archive.org/web/20171020035939/http://www.dvrbs.com/swing/SholomSecunda-BeiMirBistDuSchoen.htm לכתובת המקורית.
- http://www.dvrbs.com/swing/SholomSecunda-BeiMirBistDuSchoen.htm נמצא כקישור שבור. מומלץ להוסיף https://web.archive.org/web/20171020035939/http://www.dvrbs.com/swing/SholomSecunda-BeiMirBistDuSchoen.htm לכתובת המקורית.
כאשר תסיימו לערוך את השינויים הנדרשים, אנא בקרו בדף השו"ת למידע נוסף לתיקון בעיות עם הקישורים לעיל.
הודעה זו תופיע רק פעם אחת לקישורים אלו.
בידידות.—InternetArchiveBot (דווח על באג) 12:55, 17 במרץ 2024 (IST)