שיחה:שלמה טאג'ר
הוספת נושאמראה
תגובה אחרונה: לפני 11 חודשים מאת InternetArchiveBot בנושא נמצאו קישורים חיצוניים שצריכים תיקון (יולי 2023)
אורך[עריכת קוד מקור]
באם הפרק הראשון על תקופת בוכרה ארוך ומפורט מדי? קשה לי להחליט. מה דעת בעלי הידע ביהדות ספרד? Biegel - שיחה 13:28, 20 במאי 2019 (IDT)
- Biegel, תודה על הערך. התכוונתי ליצור אותו כבר תקופה ולא היה לי זמן:). לגבי האורך, אם זה לא סיפורי מידי, אז אפשר להשאיר. Refael747 - שיחה 16:04, 31 במאי 2019 (IDT)
תאג'ר או טאג'ר?[עריכת קוד מקור]
שלום Biegel, לפי מה שראיתי, השם תאג'ר הוא הנכון. ידוע לך איך הוא חתם את שמו? Refael747 - שיחה 16:06, 31 במאי 2019 (IDT)
- ככתוב בהערה הראשונה, הוא חתם "טאג'יר". מבחינה דקדוקית, אלברט קגנוביץ' וגיא ברכה סבורים שהמקור הוא המילה הערבית לתגר, היינו "תאג'ר", אך מ.ד. גאון בעמ' 695 מביא בשם הסופר הבולגרי אברהם משה טאג'ר שהמקור אינו סוחר אלא "דוייג'יר" (אין ל מושג מה זה, כנראה משהו בלאדינו...) ולכן ייתכן שהנכון הוא "טאג'ר". בהערה אימצתי את דעת קגנוביץ' וברכה שהנכון הוא "תאג'ר", אך כיוון שהוא חתם "טאג'יר" החלטתי לקרוא לערך "טאג'ר", בהשמטת היו"ד שאיננה נהגית וכיום לא נהוג להשתמש בה. אשמח לשמוע את חות דעתך! Biegel - שיחה 23:57, 1 ביוני 2019 (IDT)
- אני תמיד בעד ללכת לפי איך שהאדם חתם את שמו, אלא אם מדובר במשהו שהוא חריג. במקרה הזה אני אכן סבור שהשם הנכון הוא תאג'ר, אבל בגלל שהוא חתם טאג׳ר, אז טוב שיישאר כך. תודה. Refael747 - שיחה 18:46, 4 ביוני 2019 (IDT)
- ככתוב בהערה הראשונה, הוא חתם "טאג'יר". מבחינה דקדוקית, אלברט קגנוביץ' וגיא ברכה סבורים שהמקור הוא המילה הערבית לתגר, היינו "תאג'ר", אך מ.ד. גאון בעמ' 695 מביא בשם הסופר הבולגרי אברהם משה טאג'ר שהמקור אינו סוחר אלא "דוייג'יר" (אין ל מושג מה זה, כנראה משהו בלאדינו...) ולכן ייתכן שהנכון הוא "טאג'ר". בהערה אימצתי את דעת קגנוביץ' וברכה שהנכון הוא "תאג'ר", אך כיוון שהוא חתם "טאג'יר" החלטתי לקרוא לערך "טאג'ר", בהשמטת היו"ד שאיננה נהגית וכיום לא נהוג להשתמש בה. אשמח לשמוע את חות דעתך! Biegel - שיחה 23:57, 1 ביוני 2019 (IDT)
נמצאו קישורים חיצוניים שצריכים תיקון (יולי 2023)[עריכת קוד מקור]
שלום עורכים יקרים,
מצאתי קישור חיצוני אחד או יותר בשלמה טאג'ר שזקוק לתשומת לב. אנא קחו רגע כדי לבדוק את הקישורים שמצאתי ולתקן אותם בערך אם נדרש. מצאתי את הבעיות הבאות:
- https://www.ybz.org.il/_Uploads/dbsAttachedFiles/Article_79.3(1).pdf נמצא כקישור שבור. מומלץ להוסיף https://web.archive.org/web/20190526201849/https://www.ybz.org.il/_Uploads/dbsAttachedFiles/Article_79.3(1).pdf לכתובת המקורית.
- https://www.ybz.org.il/_Uploads/dbsAttachedFiles/Article_81.9(1).pdf נמצא כקישור שבור. מומלץ להוסיף https://web.archive.org/web/20190526201852/https://www.ybz.org.il/_Uploads/dbsAttachedFiles/Article_81.9(1).pdf לכתובת המקורית.
כאשר תסיימו לערוך את השינויים הנדרשים, אנא בקרו בדף השו"ת למידע נוסף לתיקון בעיות עם הקישורים לעיל.
הודעה זו תופיע רק פעם אחת לקישורים אלו.
בידידות.—InternetArchiveBot (דווח על באג) 02:26, 4 ביולי 2023 (IDT)